К вопросу о конституционном статусе русского языка в Украине

К вопросу о конституционном статусе русского языка в Украине

Проблема языка в Украине обсуждается все годы ее независимости, однако толерантно, приемлемо для всех граждан Украины, не решена до сих пор. Хотя на бытовом уровне в практике общения людей проблем почти не возникает, по той причине, что более 90% населения страны понимают друг друга и на украинском, и на русском языках. А если понял, говорил Эйнштейн по поводу языков, то не переспрашивай.

Так уж исторически сложилось, что в Украине больше 10 млн. человек считают своим родным языком русский. Более того, на протяжении столетий и в царское, и в советское время русский язык использовался в качестве средства общения для более чем ста народов и народностей, включая и государственный уровень. Эти исторически сложившиеся обстоятельства невозможно игнорировать. Их необходимо рассматривать как объективные предпосылки для использования русского языка наравне с государственным украинским языком в практике деятельности государства и общества по желанию граждан. К сожалению, есть люди с грубо-консервативным, узко-националистическим пониманием прав и свобод граждан, которые хотели бы игнорировать эти предпосылки и позорно требовать переводчика с русского на украинский в стране, где практически всё население понимает русский язык. Я думаю, что в этом случае совершается надругательство над свободой, справедливостью, правами граждан Украины, составляющих национальные меньшинства. Никогда не будут свободными украинцы в Украине, если государство Украина будет пытаться угнетать внутри страны другие народы и народности хотя бы по малейшему национальному поводу. Пусть расцветают и развиваются все национальные цветы – в этом общая сила жизни всего народа.

Вместе с тем, следует отметить и подчеркнуть. Что на юридическом уровне, на уровне Основного Закона страны, проблема соотношения применения украинского и русского языков решена с момента принятия Конституции Украины. Однако, на мой взгляд, это решение сознательно замалчивается и игнорируется при обсуждении языковой проблемы. Дело в том, что ст. 10 Конституции Украины четко устанавливает, что государственным языком в Украине является украинский, всестороннее развитие и функционирование которого государство обеспечивает во всех сферах общественной жизни на всей территории Украины. Однако, в части третьей данной статьи сделано указание на то, что в Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского и других языков нацменьшинств Украины.

Что значит гарантировать свободное развитие, использование и защиту языка? Это прежде всего создать и обеспечить условия для развития, употребления и применения языка. Где на официальном уровне должен употребляться и применяться язык, чтобы он свободно развивался – в государственных учреждениях, учебных заведениях, СМИ, сфере культуры, науки, спорта, на бытовом уровне. И законодатель в Конституции Украины четко сформировал понятие «использование» русского языка, что означает употребление и применение, не указав где и как должен использоваться русский язык в ст. 10 Конституции. Вместе с тем, в ст.92 и п.4 Конституции указано, что исключительно законами Украины определяется порядок применения языков.

Что означает порядок применения употребления? Это прежде всего способ, метод осуществления чего-либо, определенная последовательность действий. Слово «порядок» отвечает на вопрос «как» применяются языки в Украине, но «порядок» не отвечает на вопрос, «где» применяется русский язык в Украине. Если в ст. 10 Конституции Украины законодатель не ограничил сферу использования, а значит употребление и применение русского языка, то это значит, что русский наряду с украинским языком может использоваться во всех сферах общественной жизни на всей территории Украины. Законодатель в Основном Законе специально в ст. 92 определил, что порядок, то есть, как применяются языки, регулируется текущим законодательством. А вопрос где используется русский язык в ст. 10 Конституции оставлен без специального указания сферы применения. А это значит, что он может применяться во всех сферах общественной жизни, включая и парламентскую трибуну. И законодателя легко понять, ведь ограничение сферы применения русского языка означало бы отказ от гарантий его использования. А это прямая дискриминация и языка и национального меньшинства в Основном Законе страны. На такое разумный и мудрый законодатель никогда не пойдет, учитывая те социальные последствия, которые могут возникнуть из-за грубых, циничных, дурных формулировок в законе. Конституционный Суд Украины, осуществляя толкование статьи 10 Конституции Украины от 14.12.1999 года, к сожалению, обошел вопрос о толковании понятия «использование», сославшись на п.4 ст.92 Конституции Украины, где определен порядок применения языков, но сфера использования русского языка осталась без толкования. Но если Конституция Украины не ограничила сферу применения русского языка, то, учитывая, что любой закон должен соответствовать Конституции Украины, нельзя иначе истолковать сферу использования русского языка как во всех сферах общественной жизни на всей территории Украины. Поэтому те народные депутаты, которые пытаются подвергать обструкции, выступающих на русском языке с трибуны Верховной Рады Украины, грубо нарушают Конституцию Украины, которая, как и должно, оказалось мудрее узкогрупповых желаний и намерений отдельных политических партий. Кстати, Конституция Украины в ст. 10 провозгласила, что государство содействует изучению языков международного общения, а русский язык, как, известно, есть один из пяти рабочих языков ООН. Таким образом, по желанию граждан Украины согласно Конституции Украины русский язык может использоваться во всех государственных учреждениях, без ограничений, включая парламент Украины.

Данные заметки о работе парламента Украины являются попыткой начать широкую читательскую дискуссию о наболевших вопросах жизни парламента Украины, который, к сожалению, угнетается исполнительной властью и пользуется низким авторитетом у граждан страны. А ведь парламент прямой представитель народа и должен быть ведущей, определяющей силой в системе разделения властей.

Изложенная выше аргументация о конституционном статусе русского языка в Украине свидетельствует о том, что конституция признала русский язык официальным языком во всех сферах общественной жизни и на всей территории Украины. Можно считать, что Конституция признала русский язык фактически вторым официальным государственным языком. Это означает, что статус русского языка в Украине не требует дополнительных законодательных актов для его утверждения. А поэтому несостоятельны попытки сформулировать статус русского языка в Украине через законы о межрегиональных языках или другие нормативные акты регионального значения.

Основной Закон Украины убедительно и всесторонне решил этот наболевший, но явно надуманный нечестными политиками вопрос.

Считаю, что вопрос об официальном статусе русского языка давно решен.

Василий Сиренко
доктор юридических наук, профессор, член-корреспондент НАН Украины,
академик НАПрН Украины,
народный депутат третьего и четвертого созывов парламента,
беспартийный



З поріднених рубрик:

Реклама:

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *